close

image.php   M.T.安德森(2011)。鐵面人〈卷一〉:天花宴會。台北市:哈佛人


讀這本小說前有點心驚,因為企劃說作者在模仿18~19世紀的小說敘事,所以連美國人讀起來都有點辛苦,不過譯者應該花費了一番心力在上面,整本小說讀起來沒有那種古早味道,反而很流暢,是近期少見的順口。

鐵面人這本小說的名字取自於大仲馬,在這部小說中鐵面是一種囚禁的工具,帶在人臉上後,鐵片會卡在你的嘴裡,讓人想嘔吐和窒息,這種不人道的面具現在當然是不會再見到了(除了某種特殊場合...)。為什麼想要把這種面具帶在人的臉上呢?因為這故事就發生在美國和歐洲大陸仍在蓄奴的時代,南北戰爭蓄勢待發,黑人仍是白人的財產,被視為低等、需要被人管理的財產物,鐵面代表了人的妄自尊為和自認為高人一等的假象,就有如企圖透過鐵面讓人服從和下腰。

屋大維這名小說中的主角,從小被視為實驗對象,他的生活起居被詳實記錄,整個實驗的目的就在證明非洲人種和白人人種一樣平等和正常,然想當然爾這是有偏見的,在清明學院換了委託人後,新的委託者─夏普先生,代表了更為極端的進化論者,以言語和行動的暴力逼迫屋大維,造成了屋大維的反抗和未來的對立。然而故事並不是進展到這裡而已,作者聰明的用了南北戰爭的歷史背景作為舞台,讓屋大維成為一名殉道者,從而讓他找出血液裡革命的基因,因而一場解放的自由派對即將掀起。

卷一「天花宴會」的重點當然就在這場天花派對,受邀的賓客以自己的身體作為賭注,注射天花疫苗,等待著什麼事情發生。可以說,天花派對讓屋大維從而意識到自己地位的不平等和不公平對待,尤其在母親也受天花感染後,情勢就如野火燎原般不可收拾。我對屋大維的母親印象深刻,儘管這名母親似乎以自己的美貌周遊在男人之間,然而她真正關心的只有屋大維一人,在她私下的對話中,她為了自己當時未能忍受一時的輕蔑和玩弄,而換來了屋大維日後無法擺脫的奴隸身分感到後悔,這時才能得見奴隸的身分透過世代傳承的方式成為一種枷鎖,那枷鎖套住了屋大維、他的母親,還有其他許許多多的黑人,等待著他們的,是準備反抗的白人烏托邦。

美國作家─童妮‧摩里森是以寫黑人奴役制度聞名的女作家,大一大二時看她寫的樂園三部曲還有點懵懵懂懂,在看鐵面人時我反而有點懂了,那個樂園所描述的其實也是一種烏托邦,不存在的美麗境界,被人為扭曲了。儘管奴役制度在現代已經不存在了,然而那種人上對下的觀念卻如時代的幽靈仍然長踞人間。

屋大維在小說的最後奔向了自己命運的歸向,接下來的鐵面人〈卷二〉:海上王國會如何,就拭目以待了!

arrow
arrow
    全站熱搜

    浮果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()