close

336deace0b6316cfa44477cbd3357548.jpg      詹姆士‧達姆許(2011)。移動迷宮。台北市:三采。


那天看這本書時覺得好累,已經值班一天了,但還是撐著眼睛把它捧讀完後才躺下休息。

我讀這本書的十分鐘後,第一個念頭是前面有點菜,不是說翻譯者的文筆很菜,是說不知道為什麼會讓人覺得這是一本爛小說,尤其小說一開始沒頭沒緒,突然滿天就是遜卡、咻咚這一類的怪詞,會忍不住在想這是在幹麻。作者在一開始設計了這些詞彙讓看的人覺得新鮮,我想應該原意是這樣,不過顯然造成閱讀的障礙,造成小說前面就好像情節一樣,有種拼命叫你趕快去睡先去休息,等之後再告訴你的那種拖泥帶水感,我想我應該是想和湯瑪士一樣:快點告訴我這是哪裡還有你是誰。

移動迷宮的小說背景設計的頗有新意,一個被鬼火獸環繞的獨立空間,所有的起居飲食都得在這個移動迷宮中進行,每隔一段時間電梯就會送來食物和新的人,被留在迷宮中的人必須想辦法活下去,並且設法逃出迷宮。當然的,這時就會出現主角來打破規則。小說有趣的點就在迷宮是一個小型社會,好像螞蟻一樣透過精密的分工,完成共生的目的。而迷宮中的人,記憶都是不完全的,唯一可以窺知記憶深處隱藏的秘密,唯有透過「轉化」,小說在這種懸疑冒險的氣氛中進行,自成一格。

閱讀這本小說的過程是有趣的,前面當然是花了一點時間去了解每個主角的性格,嘴巴停不下來的查克、認真負責的紐特還有被轉化影響的關鍵角色,所以在鋪陳上我盡量看快一點。後半段開始,主角開始想盡辦法逃出迷宮,破解鬼火獸的攻擊,還有發現逃出迷宮的出路。劇情起伏大,而且結局所揭露的秘密也讓人有點意外,因而閱讀是很快樂的經驗。

我蠻喜歡作者的安排,因為關於這類的小說並不多見,而且這種天文異象也確實已經流傳已久、眾說紛紜,那種情況確實可能,能夠把小說主題和此情況結合,並形塑這種未來災難,是很聰明的安排。

不過,小說很多劇情交代是透過文字,在前面迷宮的設計和外界環境的變化,光以文字描述去理解是有困難的,文字的限制無法表現出迷宮存在的立體性和空間變化,因此如果能有圖解的話,那畫面會更清楚和跳出來。另外,小說僅以這些小孩的智商能力都很高來交代被挑選出來的原因,我覺得是有點草率,特別是湯瑪士和泰瑞莎二人似乎還有些模糊地帶沒有交代清楚。

綜言之,作為一本青少年小說他確實打開了不是吸血鬼也不是精靈的另一條路線,這點是成功的。在劇情安排上,也是目前的小說不大常會看到的科幻主題,提供了閱讀的新鮮感。第二集「The Scorch Trials」已經在美國出版了,遠目期待囉!

arrow
arrow
    全站熱搜

    浮果 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()